Dancing in Echoes

Last weekend we went to the Museum of Science and Industry where my oldest daughter performed with her Ukrainian folk dance group as part of the Christmas Around the World celebration.

If you’ve never seen the exhibit, 50 trees are decorated by volunteers from Chicago’s ethnic communities to represent their various cultures and holiday traditions. The Ukrainian Christmas tree was decorated with embroidery-adorned ornaments and sparkling spider webs, inspired by the Ukrainian legend of the spider web.

(Spiders have long been important characters in Ukrainian folklore, but the incorporation of the Christmas Tree into Ukrainian celebrations is a fairly recent one. It’s likely that the tradition came to Ukraine from Germany in the 19th century.)

According to the legend, a poor Ukrainian widow and her children had nothing with which to decorate their Christmas tree. After they went to bed, a spider (a “pavuk” in Ukrainian) took pity on them and spent the night spinning her web all around the tree. When the children awoke, they saw the beautiful web on the tree, and as the first rays of the sun touched the spider’s web, it turned to gold and silver. The family never had to worry about money again.

We sat in the front row, listening first to the Ukrainian Children’s Choir, whose performance was wonderful. Ukrainian music and songs always grab hold of my heart. Traversing time and space, music is so powerful. Along with other types of art, it gives us an experience of tradition, communicating the depths of culture, identity, and memory.

After the choir, my daughter’s group performed “the Hopak,” often referred to as the National Dance of Ukraine. I watched her the entire time, aware of  the moments when her nervous smile dropped for a second as she concentrated. When she dances at home, it’s with such joy and abandon. This was a different experience, careful and almost solemn.

Watching her, I remembered that feeling, being up on stage with my fellow Ukrainian dancers. I loved to dance. I still do, although my dancing is usually relegated to my living room or occasional dance floor. It’s a different thing to dance the choreographed steps, even when they are so familiar that they are almost muscle memory.

Dancing in an ensemble is like reciting a famous poem. There is the knowledge that what you do carries weight, each step like a word in a prayer. You are part of a group, but also part of a tradition. Proud and nostalgic, I watched my daughter dance familiar steps to familiar music. So interesting when time folds up on itself, and our children walk in the echoes of our footsteps.

 

A Pause

I’m home drinking coffee from my new mug adorned by Magic the Bengal (a gift from the good folks at the Night Garden Project and Great Lakes Bengal Rescue). Look at those gorgeous eyes! If you’d like one, you can purchase one here.

Last night was the second annual Induction Ceremony for the Chicago Literary Hall of Fame. I’m tired, trying to catch my breath. It was wonderful event, and I am so proud to be a part of it, but truly it deserves its own post. Maybe tomorrow. Maybe when I can add photos by 8 eyes Photography. It’s so much better to have photos, and I was backstage the entire time and so unable to take any.

I still have so many things to catch up on. I attended an all-day seminar at the Art Institute for volunteers who teach in the schools. It was nice to be back at the Art Institute, to learn about some new and existing resources. I really don’t get down there enough. I also need to bring the kids downtown more often, to enjoy the incredible cultural treasures that Chicago has to offer.

The featured writers along with organizers, Sonya Arko and Anna Golash.

Ukrainian Institute of Modern Art had a wonderful reading series with some of my favorite Ukrainian writers/artists visiting from out of town: Askold Melnyczuk the novelist and founder of AGNI, and  Virlana Tkacz, a poet, writer, and the founder of the amazing Yara Arts Group. It was nice to just sit in the audience and listen.

Virlana Tkacz reading some of her poetry.

Also reading were Alexis Buryk and Roman Skaskiw. I really enjoyed their work, and especially appreciated the voice and characterization in Skaskiw’s writing.

Roman Skaskiw reading his fiction.

It was a mix of styles from writers new and seasoned. Though their voices and perspectives were different, I was struck by the repeating themes of identity, home, and authenticity.

As diaspora writers, we retain a collective memory and vision about our ancestral home–Ukraine. Many of us have been raised with an appreciation of our almost mythic motherland–its physical location, history, and achievement are praised and preserved. Yet we are also a part of a new world, an American reality, and there is a natural desire to also be a part of that world. So we stand on the threshold, between the old and new, longing for two things simultaneously.

In his introduction, Askold Melnyczuk mentioned that as writers, we often have themes or obsessions in our work. I think for me (at least right now) this idea of thresholds is an obsession: I’m fascinated by doorways in between worlds and realities, shades of gray in between the light and darkness, the places where the sacred and profane meet and cross.

“The threshold is the limit, the boundary, the frontier that distinguishes an opposes two worlds–and at the same time the paradoxical place where those worlds communicate, where passage from the profane to the sacred world becomes possible.” ~Mircea Eliade, The Sacred and the Profane

That’s the thing about thresholds: they suggest passage, possibility, transformation. A good story is a threshold, as is a good storyteller. They sweep us up in the complex beauty of words that are not truth but become true. We cross over and enter the world of a story, and if the writer is successful and if the reader is open, we bring a little of that world back with us.

This Saturday Night in the Ukrainian Village

You may recall last year when I was a featured reader for the Ukrainian American Writers: A New Generation of Literary Voices series. It was a really wonderful affair. (Read the blog entry here.)

This Saturday, November 5th at 7:00 PM, the Ukrainian Institute of Modern Art is once again hosting this lovely evening!

Ukrainian American Writers will present their annual reading at the Ukrainian Institute of Modern Art in Chicago. The featured reader this year will be Askold Melnychuk. Also reading are Alexis Buryk, Roman Skaskiw, and Virlana Tkacz. The event will include both fiction and poetry, and will be conducted in English. $10 admission, $5 for students.

Hope to see you there!